Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 24
Перейти на страницу:
тобой движет?

— Охотник хочет понять свою добычу?

— Вроде того.

Тоф сложила руки на впалом животе и слегка улыбнулась.

— Я не сбегаю, я ухожу. Побег является таковым, если ты планируешь возвращаться в прежнее место хотя бы в мыслях. Я же просто хочу уйти.

— Насовсем?

— Определённо.

— Узумаки своих не отпускают так просто, Узуко-чан. Иначе у меня не было бы работы, как и у трёх других следопытов.

Настроение Узумаки переменилось, как весенний ветер — из мягкости появились острые грани клинков, из добродушия прорезалась сталь. Тонкие иглы, призванные парализовать Тоф, — сенбоны, — даже не долетели до неё. Застряли в слое тончайшей пыли, клубящейся вокруг.

Потом земля взорвалась тысячью потоков магмы, и стало действительно жарко.

В следующий раз он нашёл её через два месяца. Ей всё ещё было двенадцать.

— Как поживаешь, Узуко-чан? Удалось освоить дерево?

— Оно слишком плохо гнётся.

Очередная встреча произошла на шумном, пропахшим потом и специями рынке в городе на окраине пустыни. Во времена, когда шиноби только начинали задумываться об объединении, простые люди давно разгадали тайну силы. Единство.

— Возьми вот эти персики, Узуко-чан, они на вид просто потрясающие.

— На вид да, — отозвалась Тоф, даже не притрагиваясь к персикам.

Её поход на рынок был очередной попыткой найти подходящий для волос обруч. От длинной косы, стегающей по заднице при ходьбе, Тоф порядком устала.

Узумаки-следопыт, чьего имени она так и не узнала, увязался следом. Комментировал товары, галантно придерживал Тоф за локоть, одной улыбочкой отпугивал излишне настырных торговцев.

Обруча не было, что серьёзно злило Тоф. Она могла бы свить его сама, из дерева или металла, но хотелось именно купить что-то, напоминающее о прошлой жизни. Браслет, точную копию которого когда-то подарил ей Сокка, и так она создавала самостоятельно.

Они с Узумаки ходили между дряхлых лавочек и старались не наступать на расстеленные прямо на земле ткани-прилавки. У Тоф получалось, у мужчины не всегда.

— Мы ищем что-то определённое? — поинтересовался Узумаки.

— Мне нужен обруч для волос. Коса надоела.

— Ну так состриги, — хмыкнул следопыт.

Было бы действительно неплохо избавиться от длины, Тоф и сама это понимала — Узумаки множество раз хватал её за волосы во время коротких боёв. Но она так привыкла к длинным космам, что избавляться от них не хотела категорически. Нет уж, длину она сохранит.

— Идём, — потянул её Узумаки в сторону, — я тут недалеко видел пару прилавков с заколками.

Тоф послушно пошла за охотником. Всё равно, по негласному соглашению, в городах и населённых пунктах они были просто хорошими знакомыми. Никаких нападений и, упаси боги, боёв.

Узумаки привёл Тоф к лавочке, мимо которой она несколько раз проходила. Немудрено — прилавок не имел никакой связи с землёй, ушлая торговка для эпатажа подвесила его на нескольких тонких цепях. Без следопыта Тоф бы и в четвёртый, и в пятый раз прошла бы мимо.

Пока болтливый Узумаки очаровывал торговку, Тоф перебирала заколки и обручи. Боги удачи были на её стороне: вскоре маг нашла отличный обруч на основе металла. Судя по отклику энергии, украшен аксессуар был белым и красным золотом.

Прямо на месте Тоф расплела косу, пальцами кое-как расчесала волосы и быстро убрала их в привычную высокую причёску. Шее стало холодно, зато голове — легко, будто Тоф косу отрезала.

— О, Узуко-чан, тебе идёт, — оценил Узумаки. — Давай-ка я тебе куплю эту безделушку.

— У меня есть деньги.

— Это тебе к свадьбе, — отмахнулся следопыт. — Не огорчай старика, прими подарок.

Тоф пожала плечами. Хочет тратиться — пожалуйста. Ей самой деньги понадобятся для продолжения кругосветного путешествия. Она из-за следопыта не смогла как следует познакомиться с этим миром, хотя неплохо подтянула боевую подготовку и скорость реакции.

Ну, нет худа без добра.

Узумаки опять взял Тоф под локоть и ненавязчиво потянул к выходу. Бейфонг скорее ощутила, чем поняла, что на её кожу легла одна из энергетических печатей.

— Я не собираюсь убегать, — сказала Тоф, покровительственно похлопав мужчину по руке.

— Что, хочешь сказать, пришло время для возвращения тебя домой?

Тоф не ответила, неопределённо мотнув головой. Чёлки у неё ещё не было, — Бейфонг отлично помнила, как волосы скрывают половину лица, поэтому не стригла её раньше, чем было нужно, — и волосы сильно стягивал обруч. Знакомое, почти позабытое ощущение.

— Меня венчали перед лицами богов, насколько я помню, — медленно сказала Тоф. — Поэтому негоже обманывать ожидания местных Ками.

В которых она не верила.

***13***

Тоф не совсем понимала, как Узумаки смог связаться с кланом, однако к моменту прибытия Бейфонг на территорию красноволосых те вовсю готовились к грядущей свадьбе.

Ну да, ей же как раз тринадцать лет исполнилось. Прямиком в пути до Узушио, окружённого водой со всех сторон. Вспоминать, как Тоф преодолевала при побеге это море, не хотелось: воду Бейфонг никогда не любила.

Обратный путь запомнился Тоф вкусной едой и долгими разговорами с болтливым Узумаки, а ещё — холодными свежими ночами. Она подолгу лежала на земле, всматриваясь в мёртвую темноту. Вспоминала, каково это — иметь зрение. Думала, зачем от него отказалась.

С одной стороны, её боевой потенциал оказался даже выше, чем раньше. Глаза бы мешали, наверняка. Пришлось бы их завязывать лентой или делать железную повязку.

С другой… она бы хотя бы изредка могла бы видеть мир. У неё же была возможность избавиться от слепоты! Была… но только она почему-то решила её оставить.

Ну, хоть на Аанга и Момо посмотрела. И на страшнючие маски тоже — тут никакое зрение не понадобилось.

А ещё благодаря этим маскам и странному когтистому духу она видела своих… женихов. Вулкана и травинку. Один был растрёпанным, крепко сбитым и черноволосым, другой — тонким, вытянутым, с очень длинными ресницами и тёмными глазами.

К ним её Узумаки и вёл на заклание. Парни, конечно, выглядели нормальными, да и поведение не напрягало. Но замужество в этом мире не предполагало равноправия, совершенно. Жена была скорее красивым дополнением к мужу, часто бесправным и бессловесным. Инкубатором для наследников.

А надо ли такое Слепому Бандиту?

— Узуко-чан, какая же ты красивая!

Тоф вежливо, но прохладно улыбнулась. Ну да, да, красивая. Она и без зрения в это верила. Столько белил, туши и драгоценностей любого сделают красивым, в самом деле.

На ногах у Бейфонг опять была обувь, на этот раз — деревянная. Тоф

1 ... 4 5 6 ... 24
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Слепцы - Виктория [Baal] Лавгуд"